Sveikinimai-odė Senosios Bažnyčios Slavų Stiliumi: Kaip Gražiai Komponuoti

Turinys:

Sveikinimai-odė Senosios Bažnyčios Slavų Stiliumi: Kaip Gražiai Komponuoti
Sveikinimai-odė Senosios Bažnyčios Slavų Stiliumi: Kaip Gražiai Komponuoti
Anonim

Odė - iš graikiškos „dainos“- monumentalus poezijos žanras. Pagrindinė šio žanro kūrinio tema yra konkretaus asmens (istoriškai reikšmingo asmens), žmonių ar įvykių pagyrimas. Oda populiarumo viršūnę Rusijoje išgyveno klasicizmo laikotarpiu, visų pirma, garsiosios odos priklauso Lomonosovo plunksnai.

Sveikinimai-odė senosios bažnyčios slavišku stiliumi: kaip gražiai komponuoti
Sveikinimai-odė senosios bažnyčios slavišku stiliumi: kaip gražiai komponuoti

Nurodymai

1 žingsnis

Pasirinkite konkrečią temą. Jei giriate žmogų, tuomet turėtumėte jį gerai pažinti (bent jau už akių) ir nuoširdžiai juo žavėtis. Jei būsimosios odės herojus jums neabejingas, tai atsispindės tekste: stilius bus sausas ir oficialus.

2 žingsnis

Apžiūrėkite asmenį ar įvykį. Perskaitykite biografiją ar istoriją, pageidautina iš kelių šaltinių. Žinoma, istorija daugiausia priklauso nuo prieštaringų subjektyvių nuomonių, tačiau galite pasirinkti patikimiausią iš kelių požiūrių. Šiuo atveju vadovaukitės ne tik savo požiūriu į herojų, bet ir sveiku protu.

3 žingsnis

Parašykite renginių planą. Nurodykite reikšmingiausius savo personažo gyvenimo momentus. Po kiekvienu įvykiu surašykite savo sąjungininkų ir konkurentų veiksmus. Šiame etape poetinis tekstas dar nesusietas, bet jei „išgirsite“atskiras frazes, apibūdinančias herojaus ar kitų įvykio dalyvių elgesį.

4 žingsnis

Nurodykite įvykius, išvardytus poetine kalba. Kalba odoje dažniausiai būna autoriaus vardu, rečiau pasitelkiamas antrasis asmuo („jūs eidavote siekti …“). Odos rašomos ne pirmuoju asmeniu.

Odoje leidžiama naudoti tiesioginę kalbą, įdėtą į kabutes. Tačiau išsamus veiksmų sąrašas yra svarbesnis, pastabos yra tinkamos, jei neįmanoma išreikšti herojaus nuotaikos kitomis priemonėmis.

5 žingsnis

Klasikinės odos rašomos ta kalba, kuri dabar mums atrodo senamadiška. Iš tiesų tuo metu ir gramatika, ir rusų kalbos tarimas labai skyrėsi nuo šiuolaikinės; be to, buvo kur kas tvirtesnis ryšys su bažnytine slavų kalba (ji skambėjo dažniau), tai atsispindėjo ir žodynėlyje. Pavyzdžiui, dabar mes vartosime žodį „siera“, o ne „bogey“.

Pradedantieji poetai nuodėme nuodėmę gausybe skolinių iš ikirevoliucinių rusų, senųjų slavų, Europos kalbų, tačiau tuo pačiu remiasi šiuolaikine šnekamąja rusų kalba. Atrodo, ko gero, juokinga, bet odės patosas yra išlygintas. Laikykitės vieno stiliaus: priešrevoliucinio arba modernaus. Kurį pasirinkti, priklauso tik nuo jūsų. Bet jūs turite sutikti, kad pokalbyje apie pilotą aiškiai turėsite vartoti daug žodžių, kurių nebuvo Puškino epochoje.

Rekomenduojamas: